CONSERvation dE FILMS 
restauration
sous-titrage
projection

Activités principales

Travailler avec
les images

Montage, correction des couleurs et restauration d’images, effets visuels.

Travailler avec
le son

Montage, restauration de bandes sonores,
voix off, conception sonore et musicale, enregistrement et mixage de musique, mastering.

PROJECTIONS ET LOCATIONS

– Organisation d’événements cinématographiques. – Participation à des événements cinématographiques.
– Mise à disposition de copies de films et de dessins animés à louer.

SOUS-TITRAGEs

– Longs métrages, documentaires et séries télévisées
– Les dessins animés
– Vidéos éducative
– Les sous-titres d’accompagnement pour les malentendants.

Location de matériel

Appareils photo numériques, matériel d’éclairage et de sonorisation, écrans et matériel de projection vidéo.

Évènements

Organisation, participation, mise à disposition de copies de films,
tournage et montages vidéos…

autres activités
  • Copie et duplication de matériel cinématographique et vidéo sur commande du client.
  • Projections hors site des films, dessins animés et autres supports vidéo avec installation d’un écran, de matériel de projection et de sonorisation.
  • Rencontres créatives des représentants d’équipes de tournage avec le public.
  • Tournage pendant les festivals, compétitions et autres évènements.
  • Montages vidéos, films et autres. 


Préparation des sous-titres
  • Sous-titres dans la langue originale – dans la même langue que celle de la piste audio. Ce service est généralement utilisé pour les longs métrages et les séries télévisées, les dessins animés, divers types d’apprentissage en ligne et de cours de langues, ainsi que pour les personnes sourdes et malentendantes.
  • Sous-titres en français – traduction de la langue originale vers le français, synchronisée avec la piste audio originale.

contact

contact@incinema.fr
incinema.france@gmail.com